Weg ins Nichts - Road to nowhere
+ Du willst von mir den Weg hinter den Horizont erfahren! Dieser Weg offenbart sich, sobald Du hinter axiomatische und aprioische Gebilde zu gelangen vermagst. Der Weg hinter den Horizont zeigt sich also fortschreitender Abstraktion.
* Ich weiß schon: Das vernunftbegabte Lebewesen hat gegenüber allen anderen Lebewesen seinen Instinkt verloren und damit auch sein intuitives Empfinden eingebüßt. Dieser Verlust raubt ihm die Fähigkeit, eine Wirklichkeit des Glaubens anzunehmen.
Damit ist keineswegs religiöses Glauben gemeint, sondern vielmehr das gleichsam gottlose Schauen Platons.
Man darf auf keinen Fall auf einen der Wege des Verstandes geraten, wenn man die inneren Ort der Intuition sucht.
Es ist also nicht überkommenes Denken, das uns jenen Bereich eröffnet, welcher allein der Intuition gehört. Es ist nicht der verengte Blick des Wissenschaftlers, der uns solche Einsicht ermöglicht, sondern der weitsichtige Blick eines Künstlers.
+ You want to know from me the way beyond the horizon! This path is revealed once you canst get behind axiomatic and aprioische formations. The road beyond the horizon so evident progressive abstraction.
* I already know: The rational creature has over all other creatures lost its instinct and thus lost his intuitive sense. This loss robs him of the ability to accept a reality of faith.
This is by no means a religious faith meant, but rather as if the godless Look Plato.
One must fall on one of the paths of the mind under any circumstances if you are looking for the inner place of intuition.
So it's not outmoded thinking that opens up that region, which alone belongs the intuition. It is not the narrowed view of the scientist who makes us such an insight, but the far-sighted view of an artist.
* Ich weiß schon: Das vernunftbegabte Lebewesen hat gegenüber allen anderen Lebewesen seinen Instinkt verloren und damit auch sein intuitives Empfinden eingebüßt. Dieser Verlust raubt ihm die Fähigkeit, eine Wirklichkeit des Glaubens anzunehmen.
Damit ist keineswegs religiöses Glauben gemeint, sondern vielmehr das gleichsam gottlose Schauen Platons.
Man darf auf keinen Fall auf einen der Wege des Verstandes geraten, wenn man die inneren Ort der Intuition sucht.
Es ist also nicht überkommenes Denken, das uns jenen Bereich eröffnet, welcher allein der Intuition gehört. Es ist nicht der verengte Blick des Wissenschaftlers, der uns solche Einsicht ermöglicht, sondern der weitsichtige Blick eines Künstlers.
+ You want to know from me the way beyond the horizon! This path is revealed once you canst get behind axiomatic and aprioische formations. The road beyond the horizon so evident progressive abstraction.
* I already know: The rational creature has over all other creatures lost its instinct and thus lost his intuitive sense. This loss robs him of the ability to accept a reality of faith.
This is by no means a religious faith meant, but rather as if the godless Look Plato.
One must fall on one of the paths of the mind under any circumstances if you are looking for the inner place of intuition.
So it's not outmoded thinking that opens up that region, which alone belongs the intuition. It is not the narrowed view of the scientist who makes us such an insight, but the far-sighted view of an artist.
wfschmid - 27. Juli, 02:34
0 Kommentare - Kommentar verfassen - 0 Trackbacks